In this post Dr. Mariottini addresses the question of theological bias that we bring to the task of interpreting the biblical text. And, of special interest for our blog, he also addresses the prior question of translating the biblical text itself as free of bias as possible. I believe, with Dr. Mariottini, that it is possible to translate as free of bias as possible.
First, of course, we need to become aware of what our own biases are that we are bringing to the translation task. We may need to set these aside for the sake of creating a translation that is as theologically and ideologically neutral as possible. Now, there will still be a lot of theology left in the translation, for one thing, because the Bible contains quite a lot of theology. But it is, in my opinion, not a systematized theology. It doesn't solve the theological tensions we often try to solve through systematic theology such as the tension between a sovereign God and human free will.
May we on the BBB and visitors to this blog be as honest as possible with the biblical text itself. May we refrain from imposing any theological grid of our own upon the biblical text. Let's let the text speak for itself. And let's listen carefully to it. Much of it is rather clear if we read it seeking its "plain text" meaning. And when it is clear, let us submit ourselves to its teaching. Let us also be humble about the things in the text which are not clear.
There is room for godly translators to sincerely disagree about some points. However, in my opinion, there is little room for translators to treat each other in unspiritual ways, questioning their motives and suggesting that they have translated "inaccurately" when there is solid biblical scholarship which supports the translation choices of those with whom we disagree. I would suggest that when we find ourselves tempted to call a translation wording "inaccurate" when it has quality exegetical support, we ourselves may have crossed the line into theologically biased translation.
Thank you, Dr. Mariottini, for your helpful and gracious reminders to us about healthy ways to approach the biblical texts.