Michael Pahl has blogged today on "recommending english bible versions.
" It's a good post. He counsels those asking about English Bible versions:
- to use multiple versions for more detailed study of a passage;
- to use a committee-produced version that makes sense to the person for personal reading of Scripture; and
- to use a committee-produced version that employs good and ear-pleasing English for public reading of Scripture
If I have to nail down a specific English version, I'd recommend the NASB, NIV, TNIV, or NRSV. Others are no doubt as good as these, but these are the ones I'm more personally familiar with.
Unfortunately, IMO, it is difficult to find a committee-produced version which makes good sense overall and also "employs good and ear-pleasing English." I commented on Michael's post:
I have found it difficult to find English translations that satisfy the second two of your three points of counsel:
I've been evaluating English versions for quite a few years and have a fairly high standard for wordings to make sense. Of course, each of the versions you recommended do make sense in many passages. But I'm concerned about making sense most of the time. Right now the only committee translation that does for my ears is the NLT.
What committee-produced versions have you found that make sense overall and also have good English and are pleasing to the ear?