Bible concern survey results
(Click here for an explanation of this survey before taking it.)Nearly 1600 visitors to this blog indicated their greatest concern. The results are:
Overall, my biggest concern about English Bible versions today is.
As you can see, the three highest concerns about English Bible versions today, as indicated by those who chose to take this survey, are: accuracy, gender neutralization, and Christianizing the Old Testament.
For anyone not familiar with the term, gender neutralization refers to using a gender-inclusive term when translators believe that the biblical language term being translated refers to a group which included both females and males, or to an individual unidentified in terms of gender such as "someone", "a person," "a child," "anyone," "a believer", etc.
"Christianizing the Old Testament" refers to translating passages of the Old Testament with Christian interpretations, especially interpretations found in the New Testament.
Thank you to each one who responded to this survey. Feel free to comment on its results or the survey itself. I will soon remove this poll from the margin of this blog and move it to the Bible translation surveys webpage.