ESV breathed out, 2 Timothy 3:16
All Scripture is breathed out by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousnessDoug also quotes this comment apparently from the ESV website (no URL given):
The Bible says every word was “breathed out by God” (2 Timothy 3:16). For this reason, the ESV seeks to translate the original Greek and Hebrew words with the greatest possible accuracy and precision. (their emphasis).Then he writes:
We’ve moved from the traditional “inspired” of most translations, through the “God-breathed” of the NIV (whether into or out of) to the “breathed out by God” of the ESV text, to this gloss of “every word was breathed out by God”, presumably one at a time! And all this justifies a translation theory, which in a number of places, not least the verse under consideration, the ESV doesn’t even stick to.
Is this a translation for those who don’t care what the Greek text says, as long as the English reinforces their prejudices?
I wouldn't have dared to put this quite so strongly, but this is not the only place in ESV where one might suspect something like this.