My dream for Open Source Bible Translation would be that it would include the best scholarship among the several disciplines necessary for doing the best quality English Bible translation possible. FWIW, I don't think a new translation project for English is needed. It would be enough to revise a version that already exists if there is enough will to incorporate significant input from scholars from all necessary disciplines. The result should be high quality contemporary literary English that is understandable by any fluent speaker of a standard dialect of English, as well as having a consensus of a wide body of biblical scholarship for all wordings which appear in the text itself, plus footnotes for all wordings which do not have such consensus.
Categories: open source, Bible translation