Liturgical translation
Categories: Bible translation, liturgical translation, ESV
Better Bibles Blog has moved. Read our last post, below, and then
click here if you are not redirected to our new location within 60 seconds.
Please Bookmark our new location and update blogrolls.
Ideas for improving English Bible translations. Post translation problems and improvement suggestions under Versions after reading Welcome. Comments on blog posts are welcomed if they follow our guidelines. Visit our Bookshelf.
<
posted by Wayne Leman at 9:11 AM
English Quality of Bibles Survey
Better Bibles Blog del.icio.us tags inventory
A User's Guide To Bible Translations: Making The Most Of Different Versions, by David Dewey
(amazon.co.uk)
What's In a Version, by Henry Neufeld
Bible Translation: Frames of Reference, edited by Timothy Wilt
(amazon.co.uk)
The Challenge of Bible Translation, edited by Glen G. Scorgie, Mark L. Strauss, and Steven M. Voth
Linguistics for Students of New Testament Greek: A Survey of Basic Concepts and Applications, by David Alan Black
The Contemporary Parallel New Testament: King James Version, New American Standard Bible, New International Version, New Living Translation, New Century Version, Contemporary English Version
The Essential Evangelical Parallel Bible: New King James Version, English Standard Version, New Living Translation, The Message
The Evangelical Parallel New Testament: New King James Version, New International Version, English Standard Version, Holman Christian Standard Bible, Today's New International Version, New Living Translation, New Century Version, The Message
The Hendrickson Parallel Bible: King James Version, New King James Version, New International Version, New Living Translation
Today's Parallel Bible: King James Version, New International Version, New American Standard Version, New Living Translation
Morning Song, by Wayne Leman
Are There Mosquitos In Heaven? Experiencing God's Presence in West Africa, by Jeannie Sindlinger
Writing the Wrongs / Righting the Wrongs, by Al Johnson (e-text)
Blog posts that contain Bible Translation per day for the last 30 days.
Get your own chart!
2 Comments:
Howdy, Wayne. Thanks for the reference. I appreciated Stephen's response on the ESV blog. I probably should have added that of the modern translations, ESV is the best suited for liturgical use. It would help if the translation problems/issues noted on here and B-Translation list could be corrected.
BTW, I will try to get your name correct from now on...
from
Rich Schiel
Ric Sheild
Richardo Schildt
Rick Schields
...
.
.
.
ah....
Rich Shields
LOL
Hi Rich, Ricardo, Rick! You said:
I probably should have added that of the modern translations, ESV is the best suited for liturgical use.
Yes, that's probably closer to what you intended to say. For myself, I wonder how well suited the ESV is for girls and women in the church who understand the grammatically masculine generics in it to leave them out. Perhaps for such females of a church (and males who have the same understanding of the masculine generics), the NRSV would be a better choice for liturgical reading. I suspect that many liturgical churches have already been using the NRSV for a number of years. I think the church we are now attending does. The NRSV is the pew Bible and the order of service is liturgical.
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home